Like most things in my life, my love for Dumas’ famous musketeers stems from a Disney movie.
Starring the thespian talents of Kiefer Sutherland (Lordy, that voice), Oliver Platt, Charlie Sheen (long before he had tiger blood coursing through his veins), and the hunka hunka burnin’ love that was a twenty-three-year-old Chris O’Donnell as D’Artagnan, the 1993 version of the Three Musketeers is a rip roarin’, family-friendly interpretation of the classic French novel that I now know does a marvellous job of introducing the infamous musketeers as Dumas first portrayed them—brave, loyal, and chivalrous, with rapier wit and hella impressive skills with a sword (which, fun fact, would have been a rapier). I watched that movie over, and over, and over, and over, and have since enjoyed every big- and small-screen adaptation I’ve seen—especially the recently concluded BBC television series, which I could not get enough of. So you can imagine my delight (and relief) when I loved the book just as much as I have all the adaptions. I guess there’s just something about a pack of unbeatable besties who would lay down their lives for loyalty and honour that warms the cockles of my heart.
No. 12 on my challenge. Originally serialized as Les Trois Mousquetaires in the French newspaper Le Siècle between March and July 1844, the first English translation was produced in 1846 by William Barrow and is still in print today.
Don’t be afraid. I won’t smite you. Probably.